UNIFA web : Building a Moon Base: Part 1 – Challenges and Hazards La construcción de una Base de Luna:- Desafíos y peligros - Astronomia - Articulos
Staff

Tematicas

Foro


Radios


Links

Login
Nombre:

Contraseña:

Recordar



¿Recuperar la contraseña?

Regístrese

Traducir

Twitter

Tu eres nuestra vista N*

fuente,original,httpwww,universetoday,com200905,meteoritetosaveearth,empresas,mineras,desea,establecer,campamento,allã­,pursuit,science,major,bãºsqueda,ciencia,tambiã©n,importante,atractivo
Astronomia : Building a Moon Base: Part 1 – Challenges and Hazards La construcción de una Base de Luna:- Desafíos y peligros
Enviado por Laurawib el 23/12/2009 8:25:48 (718 Lecturas)



LINK FUENTE ORIGINAL:
http://www.universetoday.com/2009/05/ ... -meteorite-to-save-earth/

Las empresas mineras, sin duda, desea establecer un campamento allí. The pursuit of science is also a major draw. La búsqueda de la ciencia es también un importante atractivo. For what ever reason, to maintain a presence on this small dusty satellite, we will need to build a Moon base. Por cualquier razón, para mantener una presencia en este satélite pequeño y polvoriento, tendremos que construir una base lunar. Be it for the short-term or long-term, man will need to colonize the Moon. Ya sea para el corto plazo o largo plazo, el hombre necesita para colonizar la Luna. But where would we live? Pero ¿dónde vivimos? How could we survive on this hostile landscape? ¿Cómo podríamos sobrevivir en este paisaje hostil? This is where structural engineers will step in, to design, and build, the most extreme habitats ever conceived… Aquí es donde los ingenieros estructurales en el paso, para diseñar y construir, los hábitats más extremos jamás concebidos ...

Manned missions to Mars take up a lot of the limelight insofar as colonization efforts are concerned, so it's about time some focus is aimed at the ongoing and established concepts for colonization of the Moon . Misiones tripuladas a Marte ocupan mucho de la atención en la medida en que se refiere a los esfuerzos de colonización, así que es hora de que algún foco se dirige a los conceptos actuales y establecidos para la colonización de la Luna. We currently have a means of getting there (after all, it is nearly 40 years ago since Apollo 11) and our technology is sufficiently advanced to sustain life in space , the next step is to begin building… In this first installment of "Building a Moon Base", we look at the immediate issues facing engineers when planning habitats on a lunar landscape. Actualmente contamos con un medio de llegar allí (después de todo, se hace casi 40 años desde el Apollo 11) y nuestra tecnología está suficientemente avanzada como para mantener la vida en el espacio, el siguiente paso es comenzar a construir ... En esta primera entrega de "La construcción de una Moon Base ", nos fijamos en los problemas inmediatos que enfrentan los ingenieros en la planificación de los hábitats en un paisaje lunar.

"Building a Moon Base" is based on research by Haym Benaroya and Leonhard Bernold (" Engineering of lunar bases ") "Creación de una base lunar" se basa en la investigación de Haym Benaroya y Leonhard Bernold ( "Ingeniería de bases lunares")

The debate still rages as to whether man should settle on the Moon or Mars first. El debate aún continúa en cuanto a si el hombre debe establecerse en la Luna o Marte en primer lugar. Mars is often considered to be the ultimate challenge for mankind: to live on a planet other than Earth. Marte es considerado a menudo como el último desafío para la humanidad: vivir en un planeta que no sea la Tierra. But looking down on us during cloudless nights is the bright and attainable Moon. Pero mirando hacia abajo sobre nosotros durante las noches sin nubes, es la luna brillante y alcanzables. From here we can see the details of the lunar landscape with the naked eye, it is so close astronomically when compared with the planets , that many believe that the Moon should be our first port of call before we begin the six month (at best) voyage to the Red Planet. Desde aquí podemos ver los detalles del paisaje lunar con el ojo desnudo, es tan cerca astronómicamente en comparación con los planetas, que muchos creen que la Luna debería ser nuestro primer puerto de escala antes de comenzar los seis meses (como máximo) viaje al Planeta Rojo. It also helps as we've already been there… También ayuda como ya hemos estado allí ...

La luna ejerce una 1/6th atracción gravitatoria de la Tierra, los ingenieros podrán construir menos gravedad restringidas estructuras. Also, local materials should be used where and when possible. Además, los materiales locales deben ser utilizados cuando y donde sea posible. The launch costs from Earth for building supplies would be astronomical, so building materials should be mined rather than imported. Lunar regolith (fine grains of pulverized Moon rock) for example can be used to cover parts of habitats to protect settlers from cancer -causing cosmic rays and provide insulation. Los costes de lanzamiento de la Tierra de materiales de construcción sería astronómico, de modo que los materiales de construcción debe ser extraído en lugar de importados. Regolito lunar (finos granos de roca lunar pulverizada), por ejemplo, se puede utilizar para cubrir partes de los hábitats para proteger a los colonos de cáncer que causan cósmica Los rayos y proporcionar aislamiento. According to studies, a regolith thickness of least 2.5 meters is required to protect the human body to a "safe" background level of radiation. Según estudios, un espesor de regolito de menos de 2,5 metros es necesario para proteger el cuerpo humano a un nivel "seguro" de fondo de radiación. High energy efficiency will also be required, so the designs must incorporate highly insulating materials to insure minimum loss of heat. Alta eficiencia energética también será necesario, por lo que los diseños deben incorporar altamente aislantes para asegurar la mínima pérdida de calor. Additional protection from meteorite impacts must be considered as the Moon has a near-zero atmosphere necessary to burn up incoming space debris . Protección adicional de los impactos de meteoritos debe ser considerada como la Luna tiene una casi nula atmósfera necesaria para quemar los desechos espaciales entrante. Perhaps underground dwellings would be a good idea? Quizás viviendas subterráneas sería una buena idea?
La construcción de una base será muy difícil en sí mismo. Obviously, the low-G environment poses some difficulty to construction workers to get around, but the lack of an atmosphere would prove very damaging. Obviamente, el entorno de bajos G plantea algunas dificultades a los trabajadores de la construcción de moverse, pero la falta de una atmósfera que resultaría muy perjudicial. Without the buffering of air around drilling tools, dynamic friction will be amplified during drilling tasks, generating huge amounts of heat. Sin la amortiguación del aire alrededor de las herramientas de perforación, la fricción dinámica se ampliarán durante las tareas de perforación, generando enormes cantidades de calor. Drill bits and rock will fuse, hindering progress. Brocas y el rock se fusionan, lo que obstaculiza el progreso. Should demolition tasks need to be carried out, explosions in a vacuum would create countless high velocity missiles tearing through anything in their path, with no atmosphere to slow them down. En caso de tareas de demolición deben llevarse a cabo, las explosiones en el vacío, crearía un sinnúmero de misiles de alta velocidad a través de romper nada en su camino, sin atmósfera que aminore su velocidad. (You wouldn't want to be eating dinner in an inflatable habitat during mining activities should a rock fragment be flying your way…) Also, the ejected dust would obscure everything and settle, statically, on machinery and contaminate everything. (No quisiera estar cenando en un hábitat hinchable durante las actividades de minería en un fragmento de roca a volar tu camino ...) Además, el polvo expulsado podría oscurecer todo y resolver, de forma estática, en la maquinaria y todo lo contaminan. Decontamination via air locks will not be efficient enough to remove all the dust from spacesuits, Moon dust would be ingested and breathed in – a health risk we will not fully comprehend until we are there. La descontaminación a través de cierres de aire no será lo suficientemente eficaz para eliminar todo el polvo de los trajes espaciales, el polvo lunar se ingiere y respira - un riesgo para la salud no comprender plenamente hasta que estemos allí.
MAS INFO:
http://www.universetoday.com/2009/05/ ... -meteorite-to-save-earth/

Version imprimible Enviar a un amigo Crea un documento PDF con la noticia


Marcar esta noticia en estos sitios


Los usuarios son responsables de sus propios comentarios.
Autor Hilo
Programas OVNICIENCIA

Revista Quasar
Una Revista del Grupo UNIFA!
NUMERO 2
Photobucket



Podes solicitarla a unifa.ac@gmail.com y abonarla desde tu casa

Radio en vivo, domingos 20hs..Los Visitantes

.Los Visitantes programa numero 122

Red de cafes ufologicos
Photobucket

Usuarios conectados
14 usuario(s) en línea (14 usuario(s) navegando Articulos)

Registrados: 0
Invitados: 14

más ...

Miembro de la academia Europea de Ufologia

Building a Moon Base: Part 1 – Challenges and Hazards La construcción de una Base de Luna:- Desafíos y peligros

© Copyright UNIFA web - Reservados todos los derechos
Terminos y Condiciones de Uso